芦屋ベンクリニック:スタッフの談話室 TOP


このサイトを友人に紹介する お気に入りに追加

2007年03月30日(金)

”マニキュア”では通じません [エステティシャン清水のひとりごと]

画像(118x120)

今の季節、指先を少しでも色とりどりに彩りたいと思い、コスメ関係を売っているお店に入ると、まるでキャンディーのように色様々なマニキュアボトルが並んでいますが、

この「マニキュア」と言う言葉は実は日本でのみ使われる和製英語です。
元々はラテン語で「マヌス(manus:手)・キュア(cure:手入れ)」の意味であり、爪と手指を含む゙手の手入れ"を指しています。同様にペディキュアは「ペディス(pedis:足)・キュア」が長い歴史の中で言葉が変化していったものなのです。
ちなみに英語圏に旅行された時レジカウンターで
「How much is this manicure?:このマニキュアはいくらですか?」と
ボトルを持って聞いても店員さんは「え?!お手入れの価格を聞いてきているのに
カラーのボトルを手にしているのはなぜ???」と首をかしげてしまうので要注意!!
「カラーポリッシュ」もしくは「ポリッシュ」が正解。
私も旅先で恥しい経験を重ねて成長しています(笑)
放浪癖のある清水でした。


Posted by 管理者 at 16時50分

トラックバック

トラックバックURL

http://www.ben-clinic.net/blog_son/tb.php?ID=45

ページのトップへ ページのトップへ

3

2007


        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

PHOTO

ほんの一言で、爽やかに一日をスタート!

ほんの一言で、爽やかに一日をスタート!

行ってきましたー!初カクテルコンペ♪

行ってきましたー!初カクテルコンペ♪

ナース研究部

ナース研究部

検索


カテゴリーリスト

最近の記事

リンク集

RSS1.0

[Login]


powered by a-blog
医療法人社団 芦屋ベンクリニック Copyrightc 2007 benclinic All Rights Reserved.