2006年09月19日(火)
麦飯(バクハン)石とハト麦茶 [クリニックにて]
分院では、スタッフ同士連絡を取り合うために「インカム」を使用しているのですが、
麦飯石の岩盤浴を終えられたゲストをロッカールームにご案内したスタッフAから
一斉呼び出しモードで・・・
スタッフA:『ゲストのドリンクオーダーはバクハンです』
スタッフB:『えっ?聞き取れなかったのですが、もう一度・・・』
スタッフA:『冷たいバクハンの準備をお願いしまーす!』
スタッフB:『了解しました!(いったん了解したものの・・・)バ・ク・ハ・ンのアイス?』
Aを除く全員:(-_-;)(-_-;)(-_-;)(-_-;)(-_-;)
スタッフC:『ま、まさかっ!それはハト麦茶の間違いでは・・・?』
スタッフA:『あっ、そうです!ハト麦茶でした!!』
Aを除く全員:(大爆笑)
脳の回路がすっかり「麦飯石岩盤浴」モードになっていたAさんは
麦飯石の「麦」とハト麦茶の「麦」がごちゃ混ぜになったものと思われます。
笑えるような、笑えないような、ある日の出来事でした。
注:麦飯石 最近では岩盤浴の岩盤の石として広く使われています。
〔annexでは個室岩盤浴に使用〕
中国では古来より、“薬の石”として皮膚病・腫れ物・外傷などに用いられています。また“料理石”とも呼ばれ食品の香りや持ち味美味しさを引き出す石として、料理に使われ珍重されています。 正式名称は花崗班岩(石英班岩)。
Posted by 管理者 at 11時30分
トラックバック
トラックバックURL
http://www.ben-clinic.net/blog_sta/tb.php?ID=10